わたしはくまです。

ギリホリで渡航し、ロックダウン中のニュージーランドにいる私が、これまでの経験(数多くの失敗談!?)や身近な話題を誰かと共有すべく綴っていくブログです。ブログ名は約7か月お世話になっているホストファミリーの子どもたちがなぜかお気に入りの日本語です:)

ヤバい!!

こんばんは、yunです。

「ヤバい」ってすごく便利な言葉だと思いませんか?

 

カジュアルな表現にはなりますが、

日本の絶景を見たとき・・・

すごく美味しいものを食べたとき・・・

生で大好きな有名人を見たとき・・・

感動、感激などのポジティブな感情を表すときにも使いますよね。

また、

遅刻しそうなとき・・・

友達の部屋がすっごく汚かったとき・・・

常識から逸脱した人について話すとき・・・

こういうネガティブな感情を込めても使うこともあると思います。

 

ということは...英語にするときっといろんな表現でいう事が出来るんじゃないかなって。この単語の翻訳について前考えたことがあったんです。

ポジティブな場面であれば「Awesome!」とか、「So cool!」とかかなー。。?

 

で、テレビ番組で字幕に「ヤバい」って書いてあったとき、「あー!!(○∀○)」ってなって。

何だと思います?

あくまで一例にすぎないとは思いますが、その人は「I'm gonna scream!」って言っていました。なるほどー。こんなこと考えるきっかけをくれた人に一番最初に教えたかったけど、ブログに書いちゃった♪

やっぱり英語は直訳じゃなくて、実際の使ってる場面見て、フレーズを覚えるほうが即戦力になりますね。文法使って自分の言いたい事を文として組み立てる練習も必要だけど。

またおもしろいの見つけたら、報告しますね。

ではまた